3月29日,外國語學院召開集美大學譯中人翻譯工作室成立大會,這標志著學院又一支與專業相結合的學生創新創業團隊正式成立。
成立大會上,學院有關老師介紹了譯中人翻譯工作室成立的宗旨和籌備過程,工作室有關負責人宣讀了譯中人翻譯工作室的章程和工作室口譯和筆譯成員名單。學院翻譯系副主任希望成員們加強練習,提高翻譯能力和口語水平,參加各種實踐,做好翻譯工作。
學院黨委副書記陳雅珍對譯中人翻譯工作室的成立表示祝賀,希望工作室要加強內部團隊建設,規范管理,團結協作,共同進步;成員們要勤學苦練,積極參加培訓,提高翻譯技能,成為一名合格、優秀的翻譯員,為海西經濟建設服務。
集美大學譯中人翻譯工作室由45位成員組成,成員一半來自外國語學院、一半來自學校其它學院。工作室將依托外國語學院翻譯系師資力量,前期著手翻譯員技能培訓,為下一階段開拓翻譯市場、更好地服務社會和海西經濟打下扎實專業基礎。

(文:宋琴/圖:曾鑫/編輯:李華)